Author Topic: Useable Online Translator ... finally?  (Read 3819 times)

Walter Schulz

  • Contributor
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6708
Useable Online Translator ... finally?
« on: August 29, 2017, 08:21:37 PM »
Found something about an automatic translator in a German IT-news aggregator (Golem) which may be usefull for foreign readers having troubles reading/understanding English language and review sounds too good to be true. I tested it using an article found in an Italian newspaper and ... well ... it's amazingly different from Google Translate because translation makes sense. It's called DeepL and offers translations from/into English, French, Spanish, Italian, Dutch, Polish und German. Other languages will be added, according to Golem.

May I ask for some native french, italian, spanish reader to test if - at least - it works well for english and your native tongue?
https://www.deepl.com/translator

Apps for iOS and Android are announced.
Photogs and videographers: Assist in proof reading upcoming in-camera help!. Your input is wanted and needed!

extremelypoorfilmaker

  • Senior
  • ****
  • Posts: 250
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #1 on: August 29, 2017, 10:16:16 PM »
Thanks walter! That was an AMAZING find!!!!

whitelight

  • New to the forum
  • *
  • Posts: 45
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #2 on: August 29, 2017, 11:24:41 PM »
I tried it from English and German to Italian (I am an Italian native speaker). It is not bad, but with the usual errors you find also in Google Translate, so I personally donĀ“t find a big difference. Probably a combined use of the two services would be the best bet.

rpt

  • Freshman
  • **
  • Posts: 83
  • 5DIII, 24-105, 40 2.8, 100-400, 600EX
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #3 on: August 30, 2017, 04:29:46 AM »
Did a bit of testing. Earlier Google translate could not distinguish between server (computer) and waiter. This one seems to.

Thanks for sharing.

Walter Schulz

  • Contributor
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6708
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #4 on: September 04, 2017, 02:33:45 PM »
@whitelight: Found a review for Deepl Italian service with an observation about translation IT -> EN works better than EN -> IT.
http://www.lastampa.it/2017/08/29/tecnologia/news/deepl-traduttore-dalla-germania-unalternativa-a-google-translate-uHXifbhlSKzsB5uN8LYknO/pagina.html
Photogs and videographers: Assist in proof reading upcoming in-camera help!. Your input is wanted and needed!

Frank7D

  • Senior
  • ****
  • Posts: 455
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #5 on: September 04, 2017, 06:05:04 PM »
Nice, and a bonus is that now there is competition which may spur quicker progress.

R

  • New to the forum
  • *
  • Posts: 36
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #6 on: September 04, 2017, 08:58:43 PM »
Spanish test passed. Google Translator is good but also "funny", DeepL seems almost human to me.

whitelight

  • New to the forum
  • *
  • Posts: 45
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #7 on: September 05, 2017, 12:32:41 AM »
@Walter Schulz: Thanks for the interesting article.

I dont know

  • New to the forum
  • *
  • Posts: 5
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #8 on: October 09, 2017, 05:54:14 PM »
thanks for sharing!this is a very useful thing for me

DidierAubin87

  • New to the forum
  • *
  • Posts: 5
Re: Useable Online Translator ... finally?
« Reply #9 on: January 09, 2018, 08:30:00 AM »
Francais testing !!! Thank you for your useful recommendation. However, the meaning is not exactly 100% LOL, it's only 85% as my thought.